2013年5月17日金曜日

Recording in the Forest

This week I got the opportunity to do a duo recording with my friend and collaborator Yusuke Shima.  
We drove a few hours outside of Tokyo to this amazing hall in the middle of nowhere. Probably the entire population of the village could fit in the size of this hall. Inside the hall they had an immaculate concert Steinway grand that sounded amazing with the natural reverb of the hall. Yusuke's trumpet also sounded amazing with the natural reverb. Shima san's CD will be available on August 6th.

今週友達でありコラボレータでもある島祐介とレコーディングをしました。東京から数時間運転して田舎にある豪華なホールで15曲を録りました。その町に住んでいる人の全員がホールに入れると思います。ホールの中に凄く良いスタインウェイのコンサートグランドがあって、ホールの響きを含めて天国的な音でした。島さんのトランペットの音の響きも最高でした。島さんのCDは八月六日に出ます。


2013年5月11日土曜日

Duo gig with Yusuke Shima

I played an early show this afternoon at one of my favorite jazz cafe in Kawasaki with Yusuke Shima on trumpet. We mostly played songs that we are going to be recording next week for Shima san's new cd. The show was great but I think the highlight of the night was when my 4 your old jazz student Hikaru and I jammed out on the blues. Everyone was clapping in time on 2 and 4 and got really into it. Thanks Hikaru for jamming!

今日は武蔵小杉にあるGIという僕の大好きなジャズ喫茶でトランペットの島祐介と早いライブをやりました。演奏は本当に楽しかったのですが、今日のハイライトは僕の生徒さん光くんと一緒にブルースをジャムした時でした。皆が興奮してくれたり良いタイミングで手拍子を出してくれたりしていました。ありがとう光くん!
連弾の写真を撮ってもらえば良かったです。

2013年5月9日木曜日

Golden Week in Saga


This past Sunday I played an amazing show with Karen Aoki in the city of Saga in Kyushu. My flight was to Fukuoka so I was under the impression that we were playing there until I arrived at the Fukuoka airport the afternoon of the gig. Karen didn't really mention the details. Although it was her first time to play in Saga it was my 3rd time and I know quite a few people who live there. We played in an old English style building and many people commented that I look liked I belong there.
The show was really special. The atmosphere of the building and the energy from the audience inspired us to play our best. After the show we were treated to some local delicacies like beef tongue.

先週の日曜日に佐賀市で青木カレンと凄く楽しいライブをやりました。航空券は福岡までだったので、当日のお昼に福岡に到着するまで福岡でのライブだったと思い込んでいました。青木カレンにとって佐賀市で演奏するのは初めてだったが、僕の三回目だったので、知り合いが何人いました。とても古いイギリス的なビルで演奏して、僕の見かけはビルの雰囲気にぴったり合っていると何人に言われました。ビルの特別な雰囲気や観客の興奮から二人ともインスピレーションを受けて、最高の演奏でした。演奏が終わったら、牛タンなどの佐賀市の名物をご馳走してもらいました。


2013年5月6日月曜日

Driving in Japan

It has been 4 years since I moved to Japan and during that time I have survived just fine without a car and a Japanese driver's license. Most of the time taking a train is far better than driving a car but there are some situations where I really wish I could drive. When I have to roll an 88 key digital piano half a mile to the train station and lug it on a big train is one of those situations. Also when I get the urge to go fishing having a car would give me so many more options as to where I could go.

So I recently decided to transfer my American license to a Japanese license and get a car. Sounds easier said than done. The written test was by far the easiest test I have ever taken. I finished the whole test in less than 5 minutes and I got a perfect score. Then came the driving test. After talking to a couple friends of mine who did the same thing I was convinced I could pass the first time. However what I didn't realize at the time is that I live in the prefecture with the strictest driving center in Japan. On the first try I got nervous and turned the wipers on instead of the blinker and started driving on the right side of the road. Understandably I instantly failed the test. The instructor told me that I had good driving skills but I just need to get used to driving on the left side of the road. So I felt confident that I could pass the second time. I imagined in my mind driving on the left side of the road and turning the blinker on the right. On the day of the test I thought I drove perfectly but to my astonishment I failed again and I didn't really get an explanation why. I talked to others who were also taking the test that day and some of them had taken the test 7 times or more. So I decided to do some research and found a DVD that gives very specific instructions on how to pass this test and what the instructors are looking for. Checking the front and back and under the car before you get in to make sure it is safe to drive is very important. Also leaning forward at stop signs and looking over your shoulder instead of using the mirrors. I tried to do everything exactly as they said on the DVD and to my surprise I passed the very next time. After the second time I thought it would take me 10 times to pass so I was so relieved that I didn't have to go backs there. If you have to do the foreign driver's license exchange test at Futamatagawa in Kanagawa Prefecture I highly recommend getting this DVD to save yourself lots of time, money and frustration.
http://e-marimari.com/driveJapan/

日本に来てから四年が立って、車や運転免許書なしでうまく生存してきました。ほとんどの場合は電車が車より良いのですが、車があれば良いなと思う時もあります。例えば88鍵の電子ピアノを込んでいる電車に持ち運ばなければいけない時はその一つです。又釣りに行きたくなる時にも車があれば、電車で行けない良い釣り場に行けます。


というわけで、僕のアメリカの運転免許書を日本の運転免許書に切り替えることにしました。そんなに難しくなさそうのですが、かなり大変なことになりました。書く試験はあまりにも簡単でした。五分で終わって、満点をとりました。そのあとは技能試験でした。日本在住の外国人の知り合いと話してから、一発で合格出来ると思いました。その時に全然知らなかったのですが、僕が横浜に住んでいるので、日本全国の一番難しい二俣川試験場でやらなければいけません。技能試験の一回目に緊張して、ウインカーのかわりに間違えってワイパーをつけて、消し方が分からなくてパニックして、右側に走り出してしまいました。当然落ちました。先生に運転の技能はうまいので、ちゃんと左側に運転するのを慣れたら問題ないに言われました。二回目に絶対うかると思いました。試験の前に左側に運転するのを頭の中でたくさん練習しました。二回目の時に僕にとって完璧に運転したと思ったのですが、驚いて又落ちて、先生に落ちた理由を全然説明してもらわなかったので、ちょっとブルーになりました。一緒に試験を受けていた人と話して7回以上落ちた一人いました。というわけで、インターネットで色々研究して、外国の免許切り替えの二俣川試験場のコースDVDを見つけて、注文しました。車に入る前に車の前、後ろやしたの安全確認をしないとだめということを習いました。又鏡のかわりに首を後ろに振り向かないとダメです。DVDを何回もみて言った通りにやって、三回目に合格しました。二回目の後に合格するまでに10回かかると思って、3回目で合格してあまりにもほっとしました。同じ試験をやらなければいけないなら最初からDVDを買えば良いです。時間、お金や挫折を無駄にしないからです。勉強したDVDはここで買いました。
http://e-marimari.com/driveJapan/