2012年7月19日木曜日

In Remembrance of Haruhisa Takamichi


After my gig last night I heard some shocking and depressing news. My good friend and bassist in my piano trio recently took his own life. He was a fantastic bassist and one of the top jazz bassists in Japan. He played bass on 2 of my CD's and we recorded 5 other CD's together. I was really looking forward to our trio gig coming up in two weeks and having him play bass on my next CD. I thoroughly enjoyed playing and hanging out with him. Every time I saw him or played music with him he was uplifting and excited to play music, which makes this even more of a shock to me. He was one of the first musicians I met in Japan and he introduced me to so many musicians. I am very thankful for his kindness and for his gift of music. He was truly a very special person and will be deeply missed.
My condolences go out to his wife and his family. I can't imagine how difficult this must be for them. 

昨日のライブが終わった直後にとてもショッキングで悲しいニュースを聞きました。僕の良い友達でもあり、トリオのベーシストでもある彼が自らの命を絶ちました。
彼は素晴らしい音楽家であり、日本でトップのジャズベーシストでした。僕の2枚のCD、そして他に5つのプロジェクトのために一緒にCDを録音しました。2週間後に一緒にトリオで演奏する予定だったので、すごく楽しみにしていました。また、僕の次のCDにも彼に参加してもらうはずでした。
彼と一緒に演奏して、演奏の合間に話したり冗談を言ったりするのが大好きでした。会う度に彼は明るく、音楽を演奏出来ることを楽しんでいました•••だから、余計に信じられないのです。彼は僕が日本に来てから最初に会ったミュージシャンの一人であり、たくさんのミュージシャン仲間を僕に紹介してくれました。彼の優しさと音楽の才能に深く感謝します。彼は本当に特別な人なので、とてもさみしくなります。 彼の奥様とご家族に心よりご冥福をお祈り申し上げます。

(訳:関口紀子)

0 件のコメント:

コメントを投稿